Dialoghi Questwatch

Un’avventura da Gioco di Ruolo!

I dialoghi di Questwatch non sono mai stati doppiati, ad eccezione di una battuta di Tracer per ogni capitolo.

Osservatorio Reale

Tracer: Non vedo l’ora di giocare a Gioco di Ruoli. Emily sta lavorando alla campagna da secoli! I personaggi sono pronti?

Orisa: Ho scelto di essere una bestia volante. Un GR-ifone.

Tracer: Io sarò una cavaliera! Beh, tra un paio di livelli.

Emily (Narratrice): Il resto del gruppo sta tardando, per cui cominciamo! Uno stridio fuori dalla finestra vi sveglia. L’aquila dell’astronomo di corte porta una missiva.

Tracer: Stiamo per ricevere una missione! Leggila, GR-ifone!

Orisa: I mostri hanno circondato l’antro del Re Demone in cima al Monte Malevento. Dobbiamo portare il suo sigillo alla Regina di Overland e avvisarla della minaccia.

Tracer: Beh, dobbiamo fermare un Re Demone! Come facciamo, tra l’altro?

Emily (Narratrice): Stando alla leggenda, serve un antico manufatto per bandire il Re Demone: l’Amuleto dell’Impulso.

Tracer: Ooooh, un Amuleto dell’Impulso, che bello! Beh, GR-ifone, si vola!

Orisa: Affermativo, imposto una rotta per il Castello Reale!

Caverne delle Poltiglie

Tracer: È incredibile che non abbiamo ancora affrontato incontri casuali! Ehm, stavolta tira tu. Ho i dadi maledetti.

Orisa: I cieli sono liberi. Sventerò qualunque minaccia da lontano prima che ci raggiunga.

Emily (Narratrice): Buffo da parte tua, GR-ifone, ho appena tirato per la pioggia. Volete ripararvi nelle caverne lì avanti?

Tracer: Intendi le Caverne delle Poltiglie? Sembra pericoloso!

Echo: Vi trovate nel mio dominio! Identificatevi, viandanti.

Tracer: Echo! Ehm, cioè “Indietro, Regina delle Poltiglie! Sono Tracer, cavaliera del regno!”.

Orisa: Non è ancora cavaliera, ma siamo qui per fermare il Re Demone. Potremmo riposare qui?

Echo: Dirò ai miei sudditi di trattarvi come ospiti. I nemici del Re Demone sono miei amici.

Emily (Narratrice): Dopo una notte di riposo, il gruppo si prepara all’ultimo giorno di viaggio. Grazie per essere con noi, Echo! Facciamo una pausa cibo.

Capitale di Overland

Tracer: Non vedo l’ora di conoscere la Regina Emily. Girano infinite storie sulla sua saggezza e bellezza!

Emily (Narratrice): Regina Emiliana, in realtà.

Tracer: Giusto! Beh, non vedo l’ora di incontrarla. Andiamo al castello GR-ifone!

Emily (Narratrice): La città è splendida come raccontano, c’è un sacco da esplorare. Ho creato persino una mappa…

Orisa: La esamineremo dopo. Vorrei volare all’ingresso del castello.

Genji: Io, cavaliere della regina Emiliana, ostacolerò il tuo passaggio. Perché sei qui?

Tracer: Oooh, perché Genji inizia che è già cavaliere?

Genji: Io ed Emily lavoriamo alla mia storia da settimane. La corona mi ha accolto fin da neonato e…

Emily (Narratrice): Genji, a cuccia! Lena, le guardie vedono che hai il sigillo dell’Astronomo e ti portano dalla regina.

Tracer: Le storie sono vere! Abbiamo viaggiato molto per vedervi, Regina Emily. Mi inchino e le faccio l’occhiolino.

Emily (Narratrice): Uh, diciamo che avvisi la regina e lei manda il suo cavaliere con te ad affrontare il pericolo imminente!

Locanda degli Avventurieri

Tracer: La mia corazza è messa male dopo l’ultimo scontro. Possiamo passare da un fabbro?

Emily (Narratrice): Trovate un piccolo villaggio fuori strada. Non c’è un fabbro, ma c’è una locanda.

Genji: Possiamo chiede informazioni al locandiere.

Tracer: Uh, forse stavolta dovrei chiedere io! Sei meglio con la spada che con le parole, Ser Genji.

Emily (Locandiera): Hai bisogno di riparare l’armatura?

Tracer: Beh, migliorarla non farebbe male!

Emily (Locandiera): Dicono che l’Alchimista possa trasmutare l’equipaggiamento per rinforzarlo. Si trova oltre quel crinale.

Tracer: Grazie, tesoro! bene gente, nuovo piano: notte qui, Alchimista domattina!

Orisa: I GR-ifoni necessitano di manutenzione per funzionare al meglio. Entrerò in modalità riposo fino all’alba.

Laboratorio Alchemico

Tracer: Dov’è l’alchimista? Non sconfiggerò mai il Re Demone con questo equipaggiamento!

Mei (Risposte variabili): Sono io, scusate il ritardo! 

  1. Stavo sperimentando il raffreddamento a liquido sul mech con Hana.
  2. Stavo scolpendo il ghiaccio con Hanzo.
  3. Io e Cole stavamo riciclando le bottiglie da tiro.
  4. Con Lúcio stavamo facendo dell’aerobica.
  5. A Fareeha serviva Nevino per registrare delle mosse.
  6. Stavo aiutando Winston con il burro d’arachidi.
  7. Brigitte mi stava leggendo la sua poesia.
  8. Stavo facendo cornetti con Vivian.

Orisa: Mei, ti unisci al gruppo? Il regno è in grave pericolo.

Mei: Non posso giocare a lungo, ma Emily mi ha dato un enigma da farvi risolvere.

Emily (Narratrice): Sul muro del laboratorio dell’Alchimista, c’è una pergamena con un incantesimo.

Tracer: Adoro gli enigmi! Credo che per questo ci servirà una cronogemma.

Mei: Stando ai miei appunti, le cronogemme si trovano solo nella Miniera Mitica a nord-est.

Tracer: Non dire altro, ci pensa la futura cavaliera. Alla Miniera Mitica!

Miniera Mitica

Tracer: Grazie per averci guidato nella miniera, Mei! Sei impavida!

Mei : Prego, Lena. Ora che abbiamo la cronogemma, posso migliorare il tuo equipaggiamento.

Emily (Narratrice): Lena, senti un’ondata di potere scorrerti dentro mentre Mei effettua la trasmutazione.

Tracer: Sì! Sono inarrestabile!

Mei: Ehm, non ti renderà invincibile, ma ti spiega meglio Emily. Devo proprio andare, divertitevi!

Genji: Grazie, Alchimista. Sai dove possiamo trovare l’Amuleto dell’Impulso?

Tracer: Oh, giusto, me n’ero dimenticata. Ops.

Genji: Tranquilla, Emily. Sto prendendo appunti.

Emily (Narratrice): Mentre vi saluta, l’Alchimista vi consegna una mappa per il Bosco Antico. Secondo le leggende, l’Amuleto dell’Impulso si trova là.

Bosco Antico

Tracer: Oh grande Maestro del Ruolo, ci siamo quasi?

Emily (Narratrice): Dopo alcune ore di viaggio, intravedete la calotta del Bosco Antico. All’atterraggio, venite assaliti da una banda di ladri!

Kiriko: Un altro passo e i miei ladri premeranno i kunai sulle vostre gole.

Genji: Kiriko, non dovresti aiutarci?

Kiriko: Eh? Emily ha detto che posso fare come mi pare nel gioco. Sei nei guai, Shimada.

Tracer: Ma siamo qui per fermare il Re Demone! Ci serve l’Amuleto dell’Impulso.

Kiriko: Dimostratemi di esserne all’altezza. Mi spiace, ma devo tenere la foresta al sicuro.

Orisa: Non vogliamo combattere, ma vinceremmo. Fateci passare.

Tracer: Ehi, non serve! Perché non ci portate dall’Amuleto e lasciate decidere alla foresta?

Emily (Narratrice): Bene, tirate su “Negoziazione”. Orisa, tira anche tu dato che sembri feroce!

Kiriko: Uff, il dado! D’accordo, vi ci porterò. Ma fate attenzione, ho piazzato trappole attorno al Cuore della Foresta.

Cuore della Foresta

Tracer: Oh, molto divertente, Kiriko, ma credo che a Genji servano cure dopo quello scatto nella fossa con gli spuntoni.

Kiriko: Non guardare me, in questo gioco sono una ladra.

Emily (Narratrice): Genji, tira di nuovo su ” Evitare morte”. GR-ifone, grazie alla tua vista acuta, vedi prima di tutti un enorme albero più avanti.

Orisa: Eroi, la nostra missione continua! Il Cuore della Foresta attende.

Kiriko: L’Amuleto dell’Impulso è nell’albero. Serve un buon valore di Spirito per prenderlo.

Tracer: Allungo la mano verso l’amuleto e immagino di sconfiggere il Re Demone.

Emily (Narratrice): Bel tiro, Lena! Un nodo dell’albero si scioglie nell’offrirti l’Amuleto dell’Impulso.

Tracer: Bene, non c’è tempo da perdere. GR-ifone, traccia una rotta per Monte Malevento!

Monte Malevento

Durante la modalità di gioco Sconfiggi il Re Demone, Reinhardt ha un filtro vocale demoniaco.

RE DEMONE

Emily (Narratrice): All’arrivo, il cielo si infiamma e i demoni brulicano dai pendii del Monte Malevento.

Orisa: Io e Ser Genji respingeremo i mostri. Le mie piume fremono fameliche per la battaglia!

Reinhardt: Ah! Non mi esilierete mai, miseri mortali!

Emily (Narratrice): Reinhardt, non giocare con i loro modellini.

Reinhardt: Ma guardali, Emily! Sono così piccoli! Mi ci stanno tutti nella mano, insieme anche a dei demoni.

Tracer: Metti giù i miei amici, vile Re Demone!

Reinhardt: Mai! Emily ha detto di distruggervi e conquistare il regno con il mio esercito di demonietti!

Tracer: Emily, voglio usare l’Amuleto dell’Impulso!

Emily (Narratrice): Prendi l’amuleto e ne attivi l’antica magia, spedendo nuovamente il Re Demone e i suoi scagnozzi nel loro piano.

Reinhardt: La prossima volta ti prenderò, nobile eroina! Ma per ora, mi esilierò in cucina per conquistare altre focaccine.

Tracer: So che abbiamo sconfitto il Re Demone, ma… possiamo continuare? Voglio fare rapporto alla Regina Emily!

Castello della Regina

Tracer: Il volo di ritorno da una missione compiuta è sempre rilassante, vero GR-ifone?

Orisa: È bello aver salvato il mondo. Emily si è impegnata molto.

Emily (Narratrice): La musica riempie l’aria mentre il popolo della capitale festeggia il vostro ritorno. Atterrando alla base del castello, venite accolti a braccia aperte e portati dalla regina.

Genji: Vuol dire che siamo degli eroi?

Tracer: Siamo sempre stati eroi, Genji!

Emily (Regina): Nobili avventurieri, nel nome del regno di Overland, vi nomino ufficialmente Cavalieri del Regno.

Tracer: Ce l’abbiamo fatta! Siamo cavalieri, Orisa!

Genji: Grazie per averci insegnato a giocare a Gioco di Ruoli, Emily. Rigiocheremo ogni tanto?

Emily (Narratrice): Certo! Ho ancora molte storie da raccontare.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.